читать дальше

У меня был культурный шок, когда я вдруг обнаружила, что родители сохранили практически все мои хорошие и любимые детские книжки, причем даже тоненькие - в очень приличном состоянии. Т.е. за толстыми томами типа того же Волкова и Библиотеки приключений я в своем время сама проследила, забрала с собой при переезде в самостоятельную жизнь, но обнаружить вдруг книжки в мягкой обложке "Никулице про прозванью Бей-Ломай" или "Приключения Зайчишки-Пушишки" было удивительно.
А уж как было удивительно обнаружить, что нежно вспоминаемый мною всю жизнь "Пушишка" написан совершенно нудным и даже тяжеловесным, с точки зрения взрослого, языком, - это не передать словами. Но Шушечке нравится, как нравилось в свое время мне.

И это при том, что со времен моего раннего детства было 4 больших переезда, из которых 1 междугородний, часть книг высылалась мне к бабушке в Алма-Ату, а потом перевозилась обратно, спустя годы что-то отвозили на дачу...

Родители вот еще огорчились, что "Утенка Тима" найти не удалось, где-то сгинул в многочисленных перемещениях.